الشيخ الأميني ( مترجم : واحدى )

180

الغدير ( فارسى )

نام خود مشتق ساخت ، چونان كه نام رسول را در ازل از نام خود گرفت . اين عطايى بود مخصوص رسول و وصى . - آراى اهل علم در نام مبارك على متفق است و در معنى آن مختلف . در معنى و مقصود اين لفظ ، هركس سخنى مناسب گفته و تير فكرش به هدف نشسته است . - جمعى گفتند : او بر همهء قهرمانان چيره گشت و دست همه را بربست . هردليرى كه او را شناخت ، كنارى گرفت و سر برتافت . زين رو ، نامش على است . - برخى گفتند : على پاى بر دوش نبى نهاده بتهاى كعبه را سرنگون ساخت ، چون نتوانست سنگينى رسول را بر دوش كشد ، كه از بار وحى گرانبار است . زين رو ، منزلت عالى يافت . - فرقه‌اى گفتند : چون جايگاهش بلند است و با رسول مختار هم‌مكان ، فرمانرواى عرش بر نيكانش برگزيد و اينك در بوستانى مخصوص خرامان است . آرى ، مرتضى صاحب جايگاه برترين آمد . - و جماعت دگر گويند : دانش على از همه سر بود و در داورى از همگان برتر . آن كه با فرمان رسول بر كرسى قضا بالا رود ، مقامش عالىتر و والاتر بود ، بكوش كه شيعهء آن دانشور و الا شوى . - در قرآن و حديث راه تأويل مپوى و جز ظاهر و آشكار آن مجوى . خداى با مهين فرد بشر چنان سخن گفت كه همگان توانند شنفت . هم مقام رسول را بازشناسند و هم منزلت وصى را . - به دستاويز محكم الهى چنگ زن كه نه بگسلد و نه رها شوى . در اين صورت ، آزادانه بر صراط روى ، با قدمى ثابت و قلبى آرام و استوار و جانب بهشت گيرى سالم و با قرار . - بهشت جاويدان ، بالاترين مراتب كه هركس با محبوب خود دمساز شود . اين موهبتى است از جانب خداى كه سپاسش واجب است ، آن مهربان پروردگار عزيز و باشوكت و پادشاه بااقتدار . - بار پروردگارا ، برده‌اى كه با فضل و انعامت پروريدى ، از روز نخست ندانسته نافرمانى كرد ، گفتى : اگر بازگردد ، گناهش بيامرزى ؛ اينك بازگشتم تجاوزم را بيامرز .